На протяжении многих веков своего исторического развития японский народ создал культурные ценности, имеющие непреходящее самостоятельное значение. Духовная культура Японии в своих общих основах - мировоззренческих, философских, эстетических - вырастала на почве более древней китайской культуры, но по-особому преломляла ее идеи, находила им своеобразное художественное воплощение. Восприятие уже сложившихся художественных систем создавало возможность относительно быстрого темпа развития японской культуры по сравнению с китайской.

Важным обстоятельством, влиявшим на формирование этнической психологии народа, было совершенно особое географическое положение Японии. Расположенная на больших и малых островах, страна в своей исторической судьбе пронесла как важный признак своей культуры эту обособленность от других земель. Единственная попытка иноземного завоевания Японии монголами в XIII веке потерпела неудачу именно в момент вторжения через море. Япония принадлежит к числу немногих стран, история которых не имела эпизодов, связанных с вражеским нашествием, требовавшим консолидации сил всей нации. И в древности и особенно в средневековый период здесь велись постоянные внутренние войны, приводившие к раздробленности страны, и, как следствие, - к замедленному развитию экономики.

Природа Японии при сравнительной мягкости климата неспокойна и сурова. Большая часть территории занята горами, непригодными для жизни. Страна подвержена землетрясениям и тайфунам, приучившим людей быть постоянно настороже, довольствоваться минимумом предметов обихода и быстро восстанавливать свои жилища и свое хозяйство после стихийных бедствий. Но при этом грозные стихии никогда не вызывали враждебного отношения к природе, противостояния ей, стремления подчинить ее человеку. Напротив, можно сказать, что одна из самых важных особенностей, наложивших отпечаток на всю японскую культуру, - это тяга к гармонии с природой, острая реакция на красоту природы в больших и малых ее проявлениях. На протяжении всего существования японской культуры через образы природы познавался внутренний мир человека.

В своей исторической эволюции от глубокой древности до XIX века искусство Японии прошло целый ряд важнейших стадий, общих с развитием искусства других стран и народов. Характерный для Востока замедленный темп общественного развития обусловил то, что за столь длительный период Япония пережила две социально-исторические формации: эпоху первобытнообщинного строя с элементами рабовладения в конце его и эпоху феодализма.

Древний период, как и у других народов, характеризуется зарождением эстетических представлений, пространственного и пластического мышления, определением природы как главного объекта религиозно-магического и эстетического осмысления мира. На этой стадии искусство еще не выделяется как самостоятельный вид деятельности.

Эпоха феодализма, начавшаяся в Японии в V-VI веках, охватывает наиболее длительный период существования и развития японской культуры. В ней выделяется несколько основных этапов. Раннее средневековье (условно совпадающее с принятыми в японской историографии эпохами Нара и Хэйан, то есть с VII по XII век) ознаменовано становлением государственности и ведением буддийской религии, оказавшей большое воздействие не только на сложение общих идеологических основ новой формации, но и на язык пластических искусств, систему их видов и жанров, принесенных с континента.

Зрелое средневековье - так называемые эпохи Камакура и Муромати - обнимают XIII—XVI столетия. Однако этот период не может быть назван эпохой высшего расцвета культуры, так же как и период позднего средневековья (XVII-XIX вв.) нельзя определить лишь как время упадка, так как на всех этапах развития японской средневековой культуры были созданы выдающиеся художественные произведения. В VIII веке это были архитектурно-скульптурные ансамбли буддийских монастырей, в XII веке - памятники светской живописи на свитках, в XIV- XVI веках - самобытные произведения ландшафтной архитектуры, знаменитые японские сады, в XVII-XVIII веках - декоративные росписи на ширмах и стенах дворцов.

Наконец, завершающий этап средневекового искусства Японии ознаменовался высоким расцветом гравюры, прославленные мастера которой по праву могут быть причислены к плеяде самых выдающихся художников всех времен и народов.

Если рассматривать всю японскую культуру в ее историческом единстве, то самой характерной особенностью можно назвать борьбу и взаимопроникновение двух начал - мира природы и мира человека. На протяжении всей истории средневекового японского искусства то мир природы выражался через образ человека (или антропоморфный образ божества), то, наоборот, мир человека олицетворялся через образы природы. Для первого характерна скульптура VIII века, где буддийские божества в канонической алтарной композиции выражали идеи мироустройства и миропорядка, иерархию нравственных ценностей. Для второго - пейзажная живопись XV века и пейзажные сады XV-XVI веков, где природа выступала носителем универсальных закономерностей.

При этом важно отметить, что антропоморфное начало в искусстве отнюдь не означало близости к человеку, а природное - отдаления от него. И в том и в другом случае постоянно присутствовал символизм, свойственный всей средневековой художественной культуре. Антропоморфный образ и даже реальное изображение человека в портрете имели расширительный смысл, переносное значение, так же как и образ природы в живописи и пластических искусствах.

Важная особенность японского художественного сознания - способность быстро усваивать новые идеи, приспосабливать их к своим условиям и конкретным нуждам, органически соединять с идеями традиционными. На протяжении всей истории японской культуры не было крутых переломов течения художественного процесса, и даже важные качественные изменения принимали форму постепенного преобразования традиционных представлений и художественных форм в новые. Это было связано с общим замедленным темпом исторического развития средневековой Японии и таким типом функционирования художественных идей, когда новое не опровергало и не отвергало уже существовавшее, но начинало жить одновременно с ним, постепенно, иногда на протяжении столетий «размывая» прежние представления, вытесняя их на периферию художественного сознания в виде омертвевших канонических схем.

Для неподготовленного зрителя восприятие японского (как и китайского) средневекового искусства представляет известные трудности, определяемые не столько значительной временной дистанцией, сколько качественно иной системой художественных представлений, отличающихся от сложившихся в европейских странах. Но усилия, затраченные на то, чтобы понять и почувствовать аромат этого искусства, его глубокий смысл и красоту, будут вознаграждены открывающимся новым миром прекрасного, гармоничного, возвышенного.

 

Автор: Н.С. Николаева

Google Analytics

Uptolike

Яндекс. Метрика

Рамблер / Топ-100